Romans 2:14-15

Verse 14. For when. The apostle, in Rom 2:13, had stated a general principle, that the doers of the law only can be justified, if justification is attempted by the law. In this verse and the next, he proceeds to show that the same principle is applicable to the heathen; that though they have not the written law of God, yet that they have sufficient knowledge of his will to take away every excuse for sin, and consequently that the course of reasoning by which he had come to the conclusion that they were guilty is well founded. This verse is not to be understood as affirming, as an historical fact, that any of the heathen ever did perfectly obey the law which they had, any more than the previous verse affirms it of the Jews. The main point in the argument is, that if men are justified by the law, their obedience must be entire and perfect; that this is not to be external only, or to consist in hearing or in acknowledging the justice of the law; and that the Gentiles had an opportunity of illustrating this principle as well as the Jews, since they also had a law among themselves. The word when (οταν) does not imply that the thing shall certainly take place, but is one form of introducing a supposition, or of stating the connexion of one thing with another; Mt 5:11, 6:2,5,6,16, 10:19. It is, however, true that the main things contained in this verse, and the next, actually occurred, that the Gentiles did many things which the law of God required.

The Gentiles. All who were not Jews.

Which have not the law. Who have not a revelation, or the written word of God. In the Greek the article is omitted, "who have not law," i.e., any revealed law.

By nature. By some, this phrase has been supposed to belong to the previous member of the sentence, "who have not the law by nature." But our translation is the more natural and usual construction. The expression means clearly by the light of conscience and reason, and whatever other helps they may have without revelation. It denotes simply, in that state which is without the revealed will of God. In that condition they had many helps of tradition, conscience, reason, and the observation of the dealings of Divine Providence, so that to a considerable extent they knew what was right and what was wrong.

Do the things. Should they not merely understand and approve, but actually perform the things required in the law.

Contained in the law. Literally, the things of the law, i.e. the things which the law requires. Many of those things might be done by the heathen, as, e.g., respect to parents, truth, justice, honesty, chastity. So far as they did any of those things, so far they showed that they had a law among themselves. And wherein they failed in these things, they showed that they were justly condemned.

Are a law unto themselves. This is explained in the following verse. It means that their own reason and conscience constituted, in these things, a law, or prescribed that for them which the revealed law did to the Jews.

(w) "a law unto" 1Cor 11:14
Verse 15. Which shew. Who thus evince or show.

The work of the law. The design, purpose, or object which is contemplated by the revealed law; that is, to make known to man his duty, and to enforce the obligation to perform it. This does not mean, by any means, that they had all the knowledge which the law would impart, for then there would have been no need of a revelation; but that, as far as it went, as far as they had a knowledge of right and wrong, they coincided with the revealed will of God. In other words, the will of God, whether made known by reason or revelation, will be the same so far as reason goes. The difference is, that revelation goes farther than reason; sheds light on new duties and doctrines; as the information given by the naked eye and the telescope is the same, except that the telescope carries the sight forward, and reveals new worlds to the sight of man.

Written in their hearts. The revealed law of God was written on tables of stone, and then recorded in the books of the Old Testament. This law the Gentiles did not possess, but, to a certain extent, the same requirements were written on their hearts. Though not revealed to them as to the Jews, yet they had obtained the knowledge of them by the light of nature, The word hearts here denotes the mind itself, as it does also frequently in the sacred Scriptures; not the heart, as the seat of the affections. It does not mean that they loved or even approved of the law, but that they had knowledge of it; and that knowledge was deeply engraven on their minds.

Their conscience. This word properly means the judgment of the mind respecting right and wrong; or the judgment which the mind passes on the morality or immorality of its own actions, when it instantly approves or condemns them. It has usually been termed the moral sense, and is a very important principle in a moral government. Its design is to answer the purposes of an ever-attendant witness of a man's conduct; to compel him to pronounce on his own doings, and thus to excite him to virtuous deeds, to give comfort and peace when he does right, to deter from evil actions by making him, whether he will or no, his own executioner. See Jn 8:9, Acts 23:1, 24:16, Rom 9:1, 1Timm 1:5. By nature every man thus approves or condemns his own acts; and there is not a profounder principle of the Divine administration, than thus compelling every man to pronounce on the moral character of his own conduct. Conscience may be enlightened or unenlightened; and its use may be greatly perverted by false opinions. Its province is not to communicate any new truth, it is simply to express judgment, and to impart pleasure or inflict pain for a man's own good or evil conduct. The apostle's argument does not require him to say that conscience revealed any truth, or any knowledge of duty, to the Gentiles, but that its actual exercise proved that they had a knowledge of the law of God. Thus it was a witness simply of that fact.

Bearing witness. To bear witness is to furnish testimony or proof. And the exercise of the conscience here showed or proved that they had a knowledge of the law. The expression does not mean that the exercise of their conscience bore witness of anything to them, but that its exercise may be alleged as a proof that they were not without some knowledge of the law.

And their thoughts. The word thoughts (λογισμων) means, properly, reasonings, or opinions, sentiments, etc. Its meaning here may be expressed by the word reflections. Their reflections on their own conduct would be attended with pain or pleasure. It differs from conscience, inasmuch as the decisions of conscience are instantaneous, and without any process of reasoning. This supposes subsequent reflection, and it means that such reflections would only deepen and confirm the decisions of conscience.

The mean while. Margin, "Between themselves." The rendering in the margin is more in accordance with the Greek. The expression sometimes means, in the mean time, or at the same time; and sometimes afterward, or subsequently. The Syriac and Latin Vulgate render this mutually. They seem to have understood this as affirming that the heathen among themselves, by their writings, accused or acquitted one another.

Accusing. If the actions were evil.

Excusing. That is, if their actions were good.

One another. The margin renders this expression in connexion with the adverb, translated "in the mean while," "between themselves." This view is also taken by many commentators, and this is its probable meaning. If so, it denotes the fact that in their reflections, or their reasonings or discussions, they accused each other of crime, or acquitted one another; they showed that they had a law; that they acted on the supposition that they had. To show this was the design of the apostle; and there was no further proof of it needed than that which he here adduced.

(1.) They had a conscience, pronouncing on their own acts; and

(2.) their reasonings, based on the supposition of some such common and acknowledged standard of accusing or acquitting, supposed the same thing. If, therefore, they condemned or acquitted themselves, if, in these reasonings and reflections, they proceeded on the principle that they had some rule of right and wrong, then the proposition of the apostle was made out that it was right for God to judge them, and destroy them, Rom 2:8-12.

(1) "the mean" or, "between themselves"
Copyright information for Barnes